標題: 同志兒童文學上架!
無頭像
nn1116
註冊會員
Rank: 1

帖子 35
註冊 2013-2-3
用戶註冊天數 4108
用戶失蹤天數 3981
狀態 離線
發表於 2013-2-19 00:59 
219.77.81.179
分享  私人訊息  頂部



志童書《在我們媽媽們的家》獲勝,重回書架
去年,美國猶他州戴維思學區(Davis School District)的數間小學,將他們學校圖書館裡一本有關「兩個媽媽的家庭」繪本《在我們媽媽們的家》In Our Mothers’ House從他們的圖書館下架,理由是校方收到幾位父母抱怨那本書「合理化他們所不認同的生活方式」。

圖書館將該本書限制藏於圖書館櫃台裡,學生若想看得先獲得父母同意才能獲准取得該書。學校這麼做,不但增加學生取得該本書的困難度,同時也將那本書、每個想讀那本書的人,以及在該行政區裡有同性父母的家庭標記,暗示這些家庭不光彩或不潔。一位有兩位小孩就讀該校的母親Tina Weber獲知後相當激動,她為此挺身而出。

Weber透過美國公民自由聯盟(American Civil Liberties Union)抗議,但該行政區不願改變態度跟方法,表示一本有兩個同性別父母的書放在學校書架上,等同於提倡同性關係。於是,去年11月13日ACLU跟Weber以該行政區違反第一修正案(the First Amendment)為由,一起向行政區提起訴訟。
Weber認為被告違反美國憲法賦予人民權力,她表示「沒有人可以告訴其他小孩什麼該讀,什麼不該讀。」除了法律訴訟費,她只提出一美元的象徵性賠償。

2013年1月,兩方達成和解,學校將書放回書架上,並承諾遵循法律不再將任何一本書從書架上移走。若校方違反承諾,任何該校的學生都可以請法院強制校方遵守諾言。校方並同意負擔原起訴人的律師費,一萬五美金(約四十五萬台幣)。

ACLU表示,這個美好的勝利除了女英雄Weber願意挺身出來為孩子們的權益伸張之外,還包括「自由閱讀基金會」(Freedom to Read Foundation)的大力協助,FRF除了協助挑戰那些違法不當的規定外,也證明該書是一本在主流兒童文學的好書。對於這個結果,Weber 說「我很高興,未來將沒有父母有機會擅自替他們的孩子做決定了。」

該書作者派翠西亞•波拉蔻(Patricia Polacco)是一名知位童書創作者,自寫自畫,作品著重多元文化價值,台灣有不少她的繪本譯作。這本書的創作緣由是,有一回她受邀到某州某個小學,聽小四生朗讀他們的寫作「我的家庭」時,她聽了一篇又一篇很是感動,接著有一個小女孩站起來準備讀她的文章時,卻立刻被助理老師制止,助理以歧視的口吻說「不,妳不是來自一個真正的家庭,坐下!」那個小女孩就是來自一個有兩個媽媽的家庭與兩個收養的兄妹一起生活。波拉蔻當下感到很震驚,並感同身受那孩子所受到的羞辱,於是,那晚她回到飯店後,立刻寫下這本《在我們媽媽們的家》。

ACLU1月31日發的新聞稿:http://www.aclu.org/blog/free-speech-lgbt-rights/school-promises-settlement-stop-removing-library-books-advocacy
----------------------------------------------------


無頭像
raeho
管理員
Rank: 9Rank: 9Rank: 9

帖子 454
註冊 2012-7-9
用戶註冊天數 4316
用戶失蹤天數 3736
狀態 離線
發表於 2013-2-19 12:47 
202.140.78.230
好野!


 

此網站將關閉,請到 www.limehk.com